Nowitzki Prepared To Take Paycut In 2014, Would Love For Mavs To Sign Howard Or Paul

 

The Dallas Mavericks have had two relatively difficult seasons since winning The Finals in 2011.

達拉斯小牛在2011球季拿下總冠軍以後,往後兩年都經歷了相當艱難的球季。

 

The Mavericks were eliminated in the first round of the 2012 NBA Playoffs and didn't qualify in 2013.

2012年是在季後賽首輪被淘汰,今年則是沒有去得季後賽資格。

 

The Mavericks were unable to sign Deron Williams last offseason and are hoping to have better success this offseason in signing either Dwight Howard or Chris Paul.

在上一個暑假,達拉斯小牛並沒能與威廉斯簽約,而今年暑假願能簽下霍華或保羅來幫助球隊。

 

"We'd love to get one of those two," said Dirk Nowitzki. "We'd love to get a player in here who can create his own shot and be a superstar-type player. It's still a long way to go until July. Those guys need to clear their minds a little bit and get away and then start thinking what they want to do with their futures. Hopefully, that's where we come in and put a great pitch out there and see what happens."

諾威斯基說:「我們非常渴望可以得到他們其中一個,尤其是那種主動會跑空檔並且成為巨星的那種球員。距離七月還有一段時間,他們需要認真思考在未來到底需要的是什麼,希望到時候我們彼此融入,投出精彩好球。」

 

Nowitzki said he would like to be involved in the free agency pitch.

諾威斯基也表示自己會盡全力去加入球隊補強計畫的會談。

 

"I'll definitely be a little involved. But I'll be in the draft 'war room' for the first time ... order some pizza and talk some basketball. I got one year left on this deal and then I'm coming off the books. So if that helps for us to be better I'm going to take a paycut. That's part of the pitch. (Mark) Cuban and Donnie (Nelson) have got to be part of the pitch. I think Dallas and the fans here, the sellout streak, the city to live in is gorgeous and has gotta be in the top five in the league. Hopefully, some of those guys will decide to come, and if not, we've gotta  have a plan B. If none of those top free agents come, we gotta make some moves with sign and trades or something. We want to get back to the playoffs and be a factor. We owe it to these fans who come out every single night to support us."

「由於我也牽扯在其中。所以我將加入那選人的會談房間裡,點個比薩然後聊些一些籃球相關話題。而我的合約只剩下一年,所以假如減薪可以幫助球隊的話,我個人是非常願意,這是可以幫助球隊的一部分,相信球隊老闆庫班以及總管尼爾森都能體會我的用意。我能深刻體會到達拉斯球迷是非常熱情,進場也相當踴躍,居住在這個是非常令人愉快的,我想應該會是聯盟前五名的城市。希望會有球員願意過來,但如果沒有的話,那就必須實施另一個替代方案,採用一些動作,可能是簽約或交易吧。我們都希望可以重返季後賽,來彌補這些每次進場看球支持我們的球迷。」諾威斯基這樣說著。

 

原文出處 - http://basketball.realgm.com/wiretap/227687/Nowitzki-Prepared-To-Take-Paycut-In-2014-Would-Love-For-Mavs-To-Sign-Howard-Or-Paul

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    傲風 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()